7 thg 4, 2010

true love - tình yêu đích thực

True Love Moses Mendelssohn, the grandfather of the well-known German composer, was far from being handsome. Along with a rather short stature, he had a grotesque hunchback. One day he visited a merchant in Hamburg who had a lovely daughter named Frumtje. Moses fell hopelessly in love with her. But Frumtje was repulsed by his misshapen appearance. When it came time for him to leave, Moses gathered his courage and climbed the stairs to her room to take one last opportunity to speak with her. She was a vision of heavenly beauty, but caused him deep sadness by her refusal to look at him. After several attempts at conversation, Moses shyly asked, "Do you believe marriages are made in heaven?" "Yes," she answered, still looking at the floor. "And do you?" "Yes I do," he replied. "You see, in heaven at the birth of each boy, the Lord announces which girl he will marry. When I was born, my future bride was pointed out to me. Then the Lord added, 'But your wife will be humpbacked.' "Right then and there I called out, 'Oh Lord, a humpbacked woman would be a tragedy. Please, Lord, give me the hump and let her be beautiful.'" Then Frumtje looked up into his eyes and was stirred by some deep memory. She reached out and gave Mendelssohn her hand and later became his devoted wife. Barry and Joyce Vissell Tình yêu đích thực. Moses Mendelssohn, ông nội của nhà soạn nhạc nổi tiếng người Đức, 1 người rất xấu xí. Với vóc dáng khá nhỏ nhắn,ông có 1 cái lưng gù kì cục. Một ngày nọ, ông tới thăm một thương gia ở Hamburg, người có cô con gái xinh đẹp tên là Frumtje. Moses đã rơi vào tình yêu vô vọng với nàng. Ông đã bị từ chối bởi vẻ ngoài quá xấu xí của mình. Đến lúc phải ra đi Moses lấy hết can đảm,leo lên cầu thang tới phòng nàng để có cơ hội cuối cùng nói chuyện với nàng. Nàng là biểu tượng của vẻ đẹp hoàn mĩ kiêu sa, nhưng nàng lại làm ông buồn vô hạn khi từ chối nhìn ông. Sau nhiều nỗ lực để trò chuyện với nàng, Moses bẽn lẽn hỏi: "Nàng có tin rằng hôn nhân được tổ chức trên thiên đường không?" "Có", nàng trả lời, vẫn nhìn xuống sàn. "Thế ông có tin không?" “Có chứ”. Ông trả lời. “Nàng thấy đấy trên thiên đường khi mỗi cậu bé được sinh ra , Chúa sẽ cho cậu ấy biết cô gái mà cậu ấy sẽ kết hôn. Khi tôi được sinh ra, tôi cũng đã được chỉ cho cô dâu tương lai của mình.” Sau đó Chúa lại nói thêm rằng: “Nhưng vợ của con sẽ bị gù lưng”… “Ngay lúc đó, tôi hét lên: Ôi Chúa, một người phụ nữ gù lưng sẽ là một bi kịch. Cầu xin Chúa hãy để con bị gù lưng cho cô ấy được xinh đẹp.” Ông nói xong, nàng Frumtje ngước lên nhìn sâu vào mắt ông, vô cùng xúc động. Nàng rướn người lên, trao cho Mendelssohn đôi tay mình và sau này đã trở thành người vợ chung thuỷ của ông. Barry - Joyce Vissell.

2 nhận xét: